THE (RE)TRANSLATION OF EDGAR ALLAN POE IN ROMANIAN: BETWEEN LITERARY CANON AND CULTURAL REINFORCEMENT

The current study examines literary translation through the lens of Polysystem Theory, focusing on the Romanian translations and retranslations of Edgar Allan Poe. Drawing on a mixed-methods approach that combines literature review, case study analysis, and quantitative elements, the paper highlights the dynamic position of translated literature within a national… Read more“THE (RE)TRANSLATION OF EDGAR ALLAN POE IN ROMANIAN: BETWEEN LITERARY CANON AND CULTURAL REINFORCEMENT”